스튜디오 앨범 Tall Tales 수록 버전 MV |
Have you missed me?
나 보고 싶었어?
How've you been?
어떻게 지냈어?
Back to 2020 again
다시 2020년으로 돌아왔네
It's either this or jump
이러는 거 아니면 뛰어내리는 수밖에 없어
If you know what I mean
무슨 말인지 알지?
Back to my old tricks again
다시 예전 버릇이 나오네
Air tight structure pills for the pain
답답한 현실, 고통을 달래줄 약들
How I missed this, how long has it been?
이게 그리웠어, 도대체 얼마나 됐지?
Everybody run, it looks like rain
다들 피해, 폭풍이 몰려와
I'm never getting out, It's not gonna change
난 절대 못 벗어나, 변할 것도 없어
I hate myself, I want it to end
나 자신이 너무 싫어, 이젠 끝내고 싶어
"Good to have you back, sir, where've you been?"
"돌아와서 반갑네요 손님, 어디 계셨던 거예요?"
I'm all sobered up, starting again
완전히 끊고, 다시 시작했어
Trying to walk straight but my legs cave in
똑바로 걸으려 해도 다리가 휘청거려
It's either this or jump
이러는거 아니면 뛰어내리는 수밖에 없어
If you know what I mean
무슨 말인지 알지?
But they're banging pots and pans and chasing the game
하지만 다들 떠들며 헛된 걸 쫓고 있어
Sucking like lemons all over again
또다시 불쾌하고 씁쓸하네
Say hello everyone, I'm back in the game
다들 안녕, 나 다시 돌아왔어
Everybody run, it looks like rain
다들 피해, 폭풍이 몰려와
I dream the lights come on it all comes back again (It's a game)
불이 켜지는 꿈을 꿔, 모든 게 다시 반복돼 (이건 끝없는 게임이야)
I dream the lights come on it all comes back again (It's a game)
불이 켜지는 꿈을 꿔 , 모든 게 다시 반복돼 (이건 끝없는 게임이야)
Dream the lights come on feel I'm not alone (It's a game)
불이 켜지는 순간, 더 이상 혼자가 아니 것 같아 (이건 끝없는 게임이야)
Dream the lights come on feel I'm not alone
불이 켜지는 순간, 혼자가 아닌 것 같아
번역은 Deepl, Papago, ChatGPT를 활용해 진행했습니다.
오류나 오타가 있을 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
'빼기 > 음악 관련' 카테고리의 다른 글
Mark Pritchard & Thom Yorke - This Conversation is Missing Your Voice(가사 번역) (0) | 2025.03.12 |
---|---|
The Smile – The Same(가사 번역) (0) | 2025.02.23 |
Portishead - The Rip(가사 번역) (2) | 2024.12.30 |
Portishead - Deep Water(가사 번역) (0) | 2024.12.22 |
The Smile - Foreign Spies(가사 번역) (0) | 2024.10.10 |